Program List

Trailer
The number of (the)data : 6
  • Action
  • Entertainment
  • Action
  • Entertainment

DCU: Deep Crime Unit

DCU

DCU is a detective series of a team of elite divers boldly solving crimes where no investigation has gone before. The darkest secrets, however, might not be hiding in the oceans’ depths but are buried in their own pasts. And they must be confronted before they throw the entire world into deadly chaos.


「DCU」是Deep Crime Unit(潛水特殊搜查隊)的簡稱,為日本海上保安廳新設作為搜查水中事件及意外的專門團隊。
“解開所有水中未解決事件的真相”是他們最大的任務。
「DCU」的隊長・新名是個不在乎一切規則,真相未解開前決不放棄的男人。
造成新名這樣個性的原因之一,是和老友搭檔的死有關嗎…?
面對各種水中事件和救助,來自外部的侵入對策等難解事件,將解開所有「水中」謎底與事件的水中懸疑娛樂大作!


「DCU」는Deep Crime Unit(잠수 특수 수사대)의 약칭으로 해상보안청에 신설된 수중 사건과 사고를 수사하는 스페셜리스트 집단.
“수중 미해결 사건을 해명하는 것” 이 그들의 미션이다.
「DCU」의 대장 니이나는 규칙을 무시하고서라도 진실을 파고드는 포기를 모르는 남자. 니이나가 이런 성격이 된 것은 한 팀이었던 친구의 죽음이 관계되어 있다.
다양한 수중 사건과 구조, 외부로부터의 침입 대책 등 어려운 사건에 맞서며 물속에 있는 의문과 사건을 해명해가는 수중 엔터테인먼트 미스터리!

  • Romance
  • For Women
  • Romance
  • For Women

Why I Dress Up for Love

着飾る恋には理由があって

Fashionista Kurumi Mashiba works as a publicist for a popular online home décor company. When she launches a social media account to promote the company, she ends up amassing 100,000 followers and becomes a fashion influencer in her own right. But she’s so wrapped up in work that she forgets to renew the lease on her apartment and finds herself thrown out onto the street! Help comes in the form of Kouko Saotome, an older female friend and successful food stylist who lives in a luxury apartment in the heart of trendy Omotesando. Kouko invites Kurumi to move in with her, but it turns out she doesn’t live alone. And so, the stylish Kurumi finds herself living with an eclectic group of men and women very different from her. Don’t miss this heartwarming series packed full of love in all its many forms!


“꾸미는 여자”마시바 쿠루미는 인터넷 통신판매에서 젊은 층으로부터 지지를 받는 인테리어 회사 홍보직원이다.
선전을 겸해 시작한 SNS에서 10만 명 이상의 팔로워를 가진 인플루언서로서 활약 중이다.
매일 업무에 쫓겨 맨션 계약 갱신을 잊은 탓에 살던 집에서 나오게 되고 언니로 따르던 인기 푸드스타일리스트 사오토메 코우코의 도움을 받는다.
코우코의 주선으로 오모테산도의 고급 주택지에 세워진 그녀의 맨션에서 나이도 직업도 제각각인 남녀 5명의 생활이 시작된다.
예쁘게 차려입는 것으로 자신의 안식처를 얻어 온 주인공이 가치관이 다른 사람들과 한 지붕 아래에서 다양한 사랑을 펼치는“하우스 심쿵♡”러브스토리!


“會打扮的女孩”真柴胡桃是一家憑借網路銷售而獲得眾多年輕人青睞的室內裝飾公司的公關。胡桃為了宣傳公司而創辦的SNS賬號,擁有近10萬人的粉絲,因此她也作為網紅開展著活動。
在每日繁忙的業務中,胡桃因為忘記了公寓的租期續約,而被趕出了房間。
這時胡桃一直非常崇拜的“大姐姐”, 人氣食物造型師早乙女香子,向她伸出了援手。
在香子的安排下,五個年齡和職業各不相同的男女在位於表參道黃金地段的香子的高級公寓里開始共同生活。
只要每天打扮漂亮、才能擁有屬於自己小世界的女主角,自此開始和其他不同價值觀的人住在同一個屋檐下,就這樣圍繞著不同風格的戀愛,讓人心動的"家中愛情故事♡"就此展開!

  • Suspense
  • Romance
  • Suspense
  • Romance

Cursed in Love

私たちはどうかしている

A few words he uttered 15 years ago took away everything I had.

Nao spent her formative years living at Kogetsuan, a well-established Japanese confectionery shop, where her single mother worked as a pastry chef. She is the same age as Tsubaki, heir to the store, and they become each other's first love.

One morning, Tsubaki's father and head of Kogetsuan is stabbed and found covered in blood. Nao's mother is arrested based on the six-year-old Tsubaki's testimony and the little girl is kicked out of the shop.

Nao's mother died while the investigation was going on, preventing the truth to emerge. Fifteen years later, the case is still shrouded in mystery. Is she really the culprit?

Nao and Tsubaki have a chance encounter at a Japanese sweets contest. Drawn to Nao's creations, Tsubaki approaches her without discovering who she actually is and proposes right then and there. Nao decides to hide her true identity and marry him so she can become a Kogetsuan insider and prove her mother's innocence. Little does she know that a slew of adversities are coming her way.

Sure, they are each other's first love, but they are also "the suspect's daughter" and "the victim's son." Just when will Nao's identity be revealed? How will Tsubaki react when he finds out? Although their bond continues to grow, will they be able to overcome fate's cruel games?

Who murdered Tsubaki's father and what is the truth behind his death 15 years ago? This summer, the same crew that brought you "Your Turn to Kill" brings you "Cursed in Love"--a thrilling love mystery that follows a couple who get closer as the days pass, even though they should be despising each other.


15年前,因为他的一句话,我被夺走了一切……

七樱生长在一个单亲母女家庭。母亲是制作日式点心的手艺人,母女俩一起借住在母亲工作的老牌日式点心店"光月庵"。光月庵的继承人椿与七樱同年,他们也是彼此的初恋。
但是,某个清晨,椿的父亲也就是光月庵的老板被人刺杀,被发现时已浑身沾满鲜血。根据当时才6岁的椿的证词,七樱的母亲被逮捕,七樱也被赶出了光月庵。
真的是母亲刺杀了老板吗......?
谜团尚未解开,母亲却在调查中死亡。一晃15年过去了......

七樱和椿在某次日式点心的对决中再次相遇。椿对七樱的日式点心很感兴趣,却没有发现七樱就是自己青梅竹马的初恋,并在初次见面时就向她表白。
为了证明母亲的清白,七樱隐瞒了自己的身份,并想要通过和椿结婚而再次踏入光月庵。
但是,等待她的却是出人意料的逆境......!?

青梅竹马并身为彼此初恋的两个人,成了"嫌犯的女儿"与"被害人的儿子"。
七樱的真实身份何时会被曝光?到那时椿又作何感想呢?
相互吸引的两个人,能否跨越命运的恶作剧?
而且,究竟是谁杀死了椿的父亲!?15年前的事件真相又是如何----!?
一手打造《轮到你了》的剧组将在这个夏天为您奉上本作,
由应该相互憎恨、却又忍不住彼此吸引的2人所带来的惊险刺激的爱情悬疑剧。

  • Scripted Format
  • Action
  • Mystery
  • Drama (Series)

  • Scripted Format
  • Action
  • Mystery
  • Drama (Series)

PANDA Judges the World

シロでもクロでもない世界で、パンダは笑う。

Boldly expose hidden dark truths!

The streets are swamped with malicious sexual and power harassment, corporate fraud, and corrupt authorities… Amidst the slew of tabloid stories, internet rumors and speculations about these crimes, the truth often remains gray, disappearing into the darkness.
But someone dares to break through the unseen barrier protecting these crimes, and boldly expose the truth hidden beneath… This is the story of Miss Panda, a mysterious woman with astonishing physical abilities, and the young mentalist who controls her. Receiving orders from the cryptic man, “Mr. No Compliance,” they will turn these gray matters the law can’t touch into Black and White.

  • Human
  • Romance
  • Human
  • Romance

marigold in 4 minutes

4分間のマリーゴールド

Mikoto Hanamaki is a paramedic with a special psychic ability: he can see the moment at which a person’s life ends. But the talent is a curse because despite his best efforts, he can’t seem to change that fate. Living with his sister-in-law, Sara, in an exceedingly pure yet somewhat taboo romance, Mikoto grows frantic when he sees precisely how her life will end in just a year’s time! Can this empathic paramedic, fighting on the front lines of life and death, find a way to alter the immovable hand of fate and save the one he loves?


구급 구명사로 일하는 하나마키 미코토에게는「사람의 마지막 순간이 보이는」특수한 능력이 있다. 하지만 모든 수단을 다 써도 그 운명을 바꿀 수는 없다. 그런 그가 사랑하는 사람은 함께 사는 의붓누나 사라이다. 사실 미코토는 사라가 1년 후에 이 세상을 떠날 운명임을 보고 만다. 사랑하는 사람을 위해 무엇을 할 수 있을까? 구급 구명사가“바꿀 수 없는 운명”에 맞선다! 「생」과「사」에 맞서는 구급사와 슬픈 운명을 짊어진 의붓누나와의 순수한 금단의 러브스토리.


作為急救救生員的男主角有一種可以看到“他人死期最後瞬間”的特殊能力。不過,不管怎樣費盡心機他也無法改變別人的命運。他在愛上和他住在同一屋簷下的沒有血緣關係的姐姐的同時,也无意间获悉沙羅一年後就將離世的命運。為了所愛之人究竟能做些什麼呢?這位急救救生員開始直面這份“無法改變的命運”!這是一個面對“生”和“死”的救生員,愛上了背負著悲劇命運的姐姐的純潔卻又是禁忌之愛的愛情故事。


救急救命士として働く花巻みことには「人の最期の瞬間が視える」という特殊能力がある。しかし、どれだけ手を尽くそうともその運命を変えることはできない。 そんな彼の愛する人は同居する義姉・沙羅。実はみことは沙羅が1年後にこの世を去るという運命を視てしまう。愛する人のために何ができるのか? 救急救命士が、“変えられない運命”に立ち向かう! 「生」と「死」と向き合う救命士と、悲しい運命を背負う義姉の純粋すぎる禁断のラブストーリー。

  • Comedy
  • Romance
  • For Women
  • Comedy
  • Romance
  • For Women

A Story to Read When You First Fall in Love

初めて恋をした日に読む話

After being a star student in high school, Junko Harumi finds herself in her early thirties having failed at love, college entrance exams and good employment. Working at a cram school as a tutor bereft of hope and motivation, she spends her days believing she’ll be fired at any moment. Then one day, a knuckle-headed, delinquent teen named Kyohei Yuri appears before her. “I want you to get me into the University of Tokyo,” he says. Having herself failed to get into the country’s most prestigious university, Junko refuses thinking it beyond her abilities, but then is overpowered by Kyohei’s strong will and desire, and finally relents. In the process, she is surprised when her handsome cousin, Masashi Yakumo, an elite trade company man, returns from working overseas and suddenly proposes marriage to her. With her life suddenly taking a turn for the better, can Junko get Kyohei into the University of Tokyo from a bottom-feeder high school? And is she destined to find the love to set her life on a new path?


고등학생까지 우등생이었지만 지금은 사랑도 수험도 취직에도 실패한 30대 전반의 하루미 준코는 근무처인 입시학원에서 희망도 의욕도 없이 잘리기 직전이다. 어느 날 그런 그녀 앞에 삼류불량학교에 다니는 유리 쿄헤이가「나를 도쿄대에 입학시켜달라」
며 찾아온다.
자기 자신도 도쿄대학 입시에 실패했기에 다른 사람을 합격시킬 수 없을 것이라며 거절하지만 쿄헤이의 기세에 눌려 결국 승낙하게 된다. 그러던 중 명석한 두뇌에 엘리트인 이종사촌 야쿠모 마사시가 해외 부임에서 돌아오더니 준코에게 갑자기 프러포즈를 한다!?
삼류고교에서 도쿄대 합격이라는 무모한 도전을 준코와 쿄헤이는 달성할 수 있을까? 준코는 운명의 사랑과 만날 수 있을까?


直到高中以來都是一名優等生的春見順子,但在戀愛、大學考試和找工作方面都不斷失敗,現在已經是30多歳了,只好在大學補習班當老師,過着沒有任何希望和動力的日子,每天面臨被解雇的危險。
有一天,一個低能學校的不良高中生由利匡平來對她説“請讓我考上東京大學”。 雖然因爲自己的入學考試也是不及格,所以覺得不可能而拒絕的順子,但被充滿干勁的匡平迫得最終還是接受這個工作。
同時,頭脳聡明而在商社工作的帅表哥八雲正志,從國外赴任回來並突然向順子求婚!?
順子到底能不能完成讓匡平從底層高中考上東京大學這個欠斟酌的挑戰? 順子是否能遇到命運的戀愛?